Генконсул Турции Турхан Дильмач о татарах, Казани и татарском языке


Генеральный консул Турции в Казани Турхан Дильмач, проработавший в столице Татарстана три года, в эти дни покидает свой пост. Перед отъездом он встретился с журналистами, в интервью с которыми, в частности, рассказал о своей жизни в Казани, татарском народе и татарском языке.

Татарский интернет-журнал Кара Аккош предлагает краткую выдержку наиболее интересных фрагментов из последнего интервью дипломата.

* * *

О Казани

О Казани

«Честно говоря, и до приезда в Казань я достаточно много знал о Татарстане и татарах, о Казани. Мне и моей семье было очень хорошо в Казани после Москвы. Москва – большой город, там много возможностей, но жить там тяжело. В Казани легче, поэтому мы полюбили этот город.

Казань для меня очень важна и с личной стороны. Один из моих детей родился здесь, поэтому в его паспорте будет записано, что он уроженец Казани. Когда он подрастет, привезу его сюда, покажу город, расскажу, что он здесь родился. Казань всегда будет в моей душе».

* * *

О татарском народе

О татарском народе

«Естественно, я и раньше много слышал о том, какие татары практичные, что они старательные и трудолюбивые. За последние три года мне удалось воочию убедиться в этом».

* * *

О татарском языке

О татарском языке

«Татарский язык – один из лингва франка для наших тюркских языков. И раньше я часто говорил одну из ваших пословиц – «Татарга тылмач кирәкми» («Татарину переводчик не нужен»). Почему так говорят? Потому что татарин знает много языков. Во-вторых, владеющему своим родным языком татарину не составит труда понимать турка, киргиза, казаха и других. Я в этом убедился лично. Я не владею татарским в совершенстве, потому что это очень богатый язык, много слов, а я знаю только незначительную часть из них. Но вот в прошлом году я ездил в Среднюю Азию. Там смог общаться на татарском – и с киргизами, и с уйгурами. Они меня поняли, их слова понял я. Поэтому татарский с этой точки зрения очень важен. Вообще это очень красивый язык, как сказано в стихотворении Тукая, я его очень люблю и никогда не забуду».

Примечание:
В статье использованы материалы: «Татар-информ» и «События».

15.12.2017

© Все права на статью (новость) принадлежат татарскому интернет-журналу «Кара Аккош» (karaakkosh.com). При полном или частичном копировании материала прямая ссылка на татарский интернет-журнал «Кара Аккош» (karaakkosh.com) обязательна.

Новости / Архив
ОБЩЕСТВО
К 200-летию выдающегося татарского мыслителя. По следам Марджани.
◐ 16.01 ✔ А.К.
РЕЛИГИЯ
Мусульманские праздники и знаменательные даты на 2018 год
◐ 12.01 ✔ Д.К.
ОБЩЕСТВО
Названы самые популярные имена в Татарстане за 2017 год
◐ 10.01 ✔ А.К.
ОБЩЕСТВО
Аль-Аммари: «О татарах мы узнали, когда Татарстан получил суверенитет»
◐ 10.01 ✔ Т.И.
ОБЩЕСТВО
В Пензе спонсоры планируют открыть татарскую школу, но власть против
◐ 29.12 ✔ Т.И.
Популярное / Архив
ФАКТЫ
Интересные факты о татарах и Татарстане
◐ 2014 ✔ Т.И.
ИСТОРИЯ
Проект штата Идель-Урал напугал большевиков своим размахом
◐ 11.07 ✔ Т.И.
РЕЛИГИЯ
99 имен Аллаха
◐ 18.05 ✔ М.У.
СТАТЬЯ
Пара слов о «сохранить татарский язык в семье»
◐ 29.09 ✔ Т.И.
ИСТОРИЯ
Гали Еникеев: «Наше имя Татар»
◐ 18.04 ✔ Т.И.
Избранное / Архив
ПРЕССА
Обзор дореволюционных татарских газет и журналов
◐ 20.02 ✔ Т.И.
ГАЛЕРЕЯ
Сююмбике в творчестве татарских художников
◐ 20.10 ✔ Т.И.
СТАТЬЯ
Татарстан. «Особый» статус
◐ 29.12 ✔ Т.И.
МУЗЫКА
В Москве прошел первый сольный концерт группы «Safra»
◐ 16.04 ✔ Т.И.
ИСТОРИЯ
В XVII в. татарский язык исполнял функции международного
◐ 31.07 ✔ Т.И.

© Все изображения и дизайн логотипа разработаны студией «Mardesign» специально для татарского интернет-журнала «Кара Аккош».
© 2014-2018 «Кара Аккош». Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения редакции журнала или (если указано) при наличии активной обратной ссылки.